《小王子》(The Little Prince)是斯坦利·多南执导,理察·基利,鲍勃·福斯、乔斯·阿克兰、卜·科西、吉恩·怀尔德等出演的美国科幻歌舞片。1974年上映。
影片讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。
基本介绍
- 导演:斯坦利·多南
- 编剧:Antoine de Saint-Exupéry / Alan Jay Lerner
- 主演:鲍勃·福斯,Steven Warner,乔斯·阿克兰,Clive Revill,Victor Spinetti,Graham Crowden,理察·基利,Donna McKechnie,卜·科西,吉恩·怀尔德
- 製片人:Arthur Carroll / Eric Rattray
- 出品公司:派拉蒙影业公司
- 中文名:小王子
- 外文名:The Little Prince
- 发行公司:派拉蒙影业公司
- 製片地区:英国 / 美国
- 类型:科幻 歌舞
- 片长:88 分钟
- 上映时间:1974-11-07
- 对白语言:英语
- imdb编码:tt0071762
职员表
製片人
Arthur Carroll/Eric Rattray
摄影
Christopher Challis
剪辑
Peter Boita/George Hively
艺术指导
Norman Reynolds
服装设计
Tim Goodchild/Shirley Russell
副导演/助理导演
Al Burgess/Allan James
原创音乐
Frederick Loewe
造型设计
John Barry
化妆师
Ronnie Cogan/Ernest Gasser/Eileen Warwick
音效
Jim Groom/Bill Rowe/Jim Willis
特技师
Vernon Messenger/John Richardson
影片评价
每个电影版的《小王子》都有时代的烙印,在1974版的《小王子》身上尤其明显。这是《雨中曲》导演的作品,《雨中曲》至今仍是各大电影学院的必修课,除了经典的歌舞场面,还有早期电影各种製作的重现,可以说是默片转向有声片的真实记录。在这版《小王子》里,导演依然延续了各种歌舞,儘管植入得很费心思,但依然让四十年后的观众略显尴尬,冗长得坐立不安。当然研究歌舞历史的人除外,看到几十年前的经典舞步,还是让人兴奋的。我在两者之间,我更关心的是剧情。那些指责2015版《小王子》乱改编的亲们,你们可以来看看这部,台词和剧情还原度很高,只有局部进行删减,总体上是照着书本来念台词的。但这样是否就算成功演绎了呢?
电影的开篇音乐响起时,扑面而来的怀旧感,瞬间想起了《乱世佳人》。而影片的开头让我惊喜,完全符合我的想像,就像我打开书,书里的文字一个个跑出来,形成了鲜活的画面。大人们的说唱一点都不突兀,那种嘲讽与不屑恰到好处。可还没等我高兴完,飞行员大段的演唱略微打击了我,暗示着此片即将进入不定时歌舞模式。而当小王子出现的时候,我深深叹了一口气,他穿着华丽的长袍、稚气的脸庞、夸张的动作、念台词的方式,这是另一个秀兰邓波儿式的小演员,儘管他唇红齿白,满头金髮,依然不像小王子。他太可爱,失去了小王子的忧伤,他太稚嫩,所有的台词都是努力念出来的,我一直在想,他满七岁了吗?小王子的确是个孩子,但应该是个开始像成人般思考的孩子,他开始烦恼,开始珍惜,开始懂得,甚至自始至终都带点忧伤,而不是现在这个大婴儿般的孩子。当这个孩子遇上狐狸时,我也是无语,狐狸应该是个傲娇的女人,才配得上那些略显敏感的台词。而这版的狐狸是个男人,一个看上去有点神经质的男人,不是说演员演得不好,而是这个人设不适合他,包括那朵娇俏到近乎妖艳的玫瑰,那个把蛇舞跳到极致的毒蛇,他们都是很好的歌舞片演员,但他们不适合小王子。
这种不合适感贯穿了全片,导演很好,但美国式的乾脆利落,少了原着里的欲说还休;演员很好,但这种热闹与夸张,不是原着里那淡淡的述说;剧情编排得很好,内外景在当时的环境下已经尽力了,音乐很贴切,然而一切的一切,还是证明了美国本土文化与法国的浪漫气息之间还有无数的苏菲玛索。
原谅我对《小王子》的偏爱,如果你更在乎台词和剧情的重现,这还是不错的片子。虽然我更在乎的是对原着的气息和韵味,但还是要给这部四十年前的诚意之作打七分,谁都不容易,尤其是改编名着。
电影的开篇音乐响起时,扑面而来的怀旧感,瞬间想起了《乱世佳人》。而影片的开头让我惊喜,完全符合我的想像,就像我打开书,书里的文字一个个跑出来,形成了鲜活的画面。大人们的说唱一点都不突兀,那种嘲讽与不屑恰到好处。可还没等我高兴完,飞行员大段的演唱略微打击了我,暗示着此片即将进入不定时歌舞模式。而当小王子出现的时候,我深深叹了一口气,他穿着华丽的长袍、稚气的脸庞、夸张的动作、念台词的方式,这是另一个秀兰邓波儿式的小演员,儘管他唇红齿白,满头金髮,依然不像小王子。他太可爱,失去了小王子的忧伤,他太稚嫩,所有的台词都是努力念出来的,我一直在想,他满七岁了吗?小王子的确是个孩子,但应该是个开始像成人般思考的孩子,他开始烦恼,开始珍惜,开始懂得,甚至自始至终都带点忧伤,而不是现在这个大婴儿般的孩子。当这个孩子遇上狐狸时,我也是无语,狐狸应该是个傲娇的女人,才配得上那些略显敏感的台词。而这版的狐狸是个男人,一个看上去有点神经质的男人,不是说演员演得不好,而是这个人设不适合他,包括那朵娇俏到近乎妖艳的玫瑰,那个把蛇舞跳到极致的毒蛇,他们都是很好的歌舞片演员,但他们不适合小王子。
这种不合适感贯穿了全片,导演很好,但美国式的乾脆利落,少了原着里的欲说还休;演员很好,但这种热闹与夸张,不是原着里那淡淡的述说;剧情编排得很好,内外景在当时的环境下已经尽力了,音乐很贴切,然而一切的一切,还是证明了美国本土文化与法国的浪漫气息之间还有无数的苏菲玛索。
原谅我对《小王子》的偏爱,如果你更在乎台词和剧情的重现,这还是不错的片子。虽然我更在乎的是对原着的气息和韵味,但还是要给这部四十年前的诚意之作打七分,谁都不容易,尤其是改编名着。
获奖记录
奥斯卡金像奖
(1975年第47届)
- 提名:2
- 最佳原创歌曲Alan Jay LernerFrederick Loewe
- 最佳原创歌曲或改编歌曲Douglas GamleyAlan Jay LernerFrederick LoeweAngela Morley
美国电影电视金球奖
(1975年第32届)
- 提名:3
- 最佳音乐/喜剧片(电影类)
- 最佳原创歌曲(电影类)Alan Jay LernerFrederick Loewe
- 最佳新人男演员Steven Warner