《茶花女》是根据小仲马的一段亲身经历写成的。十九世纪四十年代初,他认识了一位交际花,她名叫玛丽。迪普莱西,真名为阿尔丰西娜·普莱西,尤爱茶花。很快他就成为她的情人,为她负了债。但次年他们发生了争吵,断绝了来往。一八四六年,她秘密嫁给了一位伯爵。一八四七初,玛丽病逝于巴黎,时年二十三岁。小仲马在马赛得知了噩耗,赶回巴黎,花了一个月工夫,一气写成了《茶花女》。
基本介绍
- 书名:世界少年文学经典文库:茶花女
- 出版社:浙江少年儿童出版社
- 页数:281页
- 开本:32
- 品牌:浙江少年儿童出版社
- 作者:小仲马 (Dumas.A.) 任溶溶
- 出版日期:2009年6月1日
- 语种:简体中文
- ISBN:9787534253331, 7534253330
基本介绍
内容简介
《茶花女》由英、法、德、意、丹麦、阿拉伯、西班牙、古希腊等语种原文翻译。全日制义务教育语文课程标準推荐书目。经典名着、经典品读、经典收藏。
作者简介
作者:(法国) 小仲马 (Dumas.A.) 译者:郑克鲁 丛书主编:任溶溶
图书目录
一
二
三
四
五
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
二
三
四
五
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
序言
古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。这部小说自一八四八年发表后,即获得巨大成功,经作者小仲马于一八五二年改编成剧本上演,再次引起轰动,人人交口称讚。义大利着名作曲家威尔第于一八五三年把它改编成歌剧,歌剧《茶花女》风靡一时,流行欧美,乃至世界各国,成为世界着名歌剧之一。《茶花女》的影响由此进一步扩大。从小说到剧本再到歌剧,三者都有不朽的艺术价值,这恐怕是世界上独一无二的文艺现象。
饶有兴味的是,《茶花女》在我国是第一部被翻译过来的外国小说。近代着名翻译家林纾于一八九八年译出这本小说,以《茶花女遗事》为名发表,开创了我国近代的翻译文学史。描写妓女的小说和戏曲在中国古已有之,但似乎没有一部写得如此声情并茂,人物内心的感情抒发得如此充沛奔放,对读者的感染力如此催人泪下,因此,《茶花女》的译本必然会获得令人耳目一新的效果。近一个世纪以来,这本小说在我国受到的热烈欢迎,充分说明了这一点。
《茶花女》是根据小仲马的一段亲身经历写成的。十九世纪四十年代初,他认识了一位交际花,她名叫玛丽·迪普莱西,真名为阿尔丰西娜.普莱西,尤爱茶花。很快他就成为她的情人,为她负了债。但次年他们发生了争吵,断绝了来往。一八四六年,她秘密嫁给了一位伯爵。一八四七初,玛丽病逝于巴黎,时年二十三岁。小仲马在马赛得知了噩耗,赶回巴黎,花了一个月工夫,一气写成了《茶花女》。
《茶花女》是部爱情小说,它从生活中来,经过作者的提炼,被作者诗意化了。男女主人公都有真挚的爱情。玛格丽特甘于牺牲自己嚮往的豪华生活,处处替情人着想,不肯多花情人一分钱,宁愿卖掉自己的马车、首饰、披巾,也不愿情人去借债。在面对着是要自己的幸福呢,还是替情人的前途着想、替情人妹妹的婚事考虑时,她毅然地牺牲自己,成全情人,“她像最高尚的女人一样冰清玉洁。别人有多幺贪婪,她就有多幺无私”。作者高度讚美了玛格丽特的爱情。阿尔芒对她则是一见钟情,听不进任何人的劝阻,哪怕倾家蕩产也在所不惜,又暗中将母亲给他的遗产送给情人。
饶有兴味的是,《茶花女》在我国是第一部被翻译过来的外国小说。近代着名翻译家林纾于一八九八年译出这本小说,以《茶花女遗事》为名发表,开创了我国近代的翻译文学史。描写妓女的小说和戏曲在中国古已有之,但似乎没有一部写得如此声情并茂,人物内心的感情抒发得如此充沛奔放,对读者的感染力如此催人泪下,因此,《茶花女》的译本必然会获得令人耳目一新的效果。近一个世纪以来,这本小说在我国受到的热烈欢迎,充分说明了这一点。
《茶花女》是根据小仲马的一段亲身经历写成的。十九世纪四十年代初,他认识了一位交际花,她名叫玛丽·迪普莱西,真名为阿尔丰西娜.普莱西,尤爱茶花。很快他就成为她的情人,为她负了债。但次年他们发生了争吵,断绝了来往。一八四六年,她秘密嫁给了一位伯爵。一八四七初,玛丽病逝于巴黎,时年二十三岁。小仲马在马赛得知了噩耗,赶回巴黎,花了一个月工夫,一气写成了《茶花女》。
《茶花女》是部爱情小说,它从生活中来,经过作者的提炼,被作者诗意化了。男女主人公都有真挚的爱情。玛格丽特甘于牺牲自己嚮往的豪华生活,处处替情人着想,不肯多花情人一分钱,宁愿卖掉自己的马车、首饰、披巾,也不愿情人去借债。在面对着是要自己的幸福呢,还是替情人的前途着想、替情人妹妹的婚事考虑时,她毅然地牺牲自己,成全情人,“她像最高尚的女人一样冰清玉洁。别人有多幺贪婪,她就有多幺无私”。作者高度讚美了玛格丽特的爱情。阿尔芒对她则是一见钟情,听不进任何人的劝阻,哪怕倾家蕩产也在所不惜,又暗中将母亲给他的遗产送给情人。