种豆资源网

当前位置:首页 > 百科 > 文史百科 / 正文

齐桓公见小臣稷原文及翻译

(2020-01-08 18:03:52) 文史百科

   原文

  齐桓公见小臣稷,一日三至弗得见。从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之骜爵禄者,固轻其主;其主骜霸王者,亦轻其士。纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎?”五往而后得见。天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至。桓公所以九合诸侯, 一匡天下者,遇士于是也。

  选自《吕氏春秋 下贤》

  译文

  齐桓公拜见小臣稷,一天之中去了三次都没有见到。跟随着的人说:大国的君主见一个平民,一天去了三次都没有见到,也可以停止了吧。”桓公说:“不是这样的。那些看不起爵位俸禄的士人,当然会轻视他的君主;他的君主如果看不起中原霸主的地位,当然也会轻视士人。就算士子小臣稷看不起爵位俸禄,我又怎敢看不起中原霸主的大业呢?”五次前去拜访之后才见到了小臣稷。天下的诸侯听说了这件事,都说:“齐桓公对待平民百姓尚且能够谦虚退让,何况国君呢?”于是一个接一个来朝见齐桓公,没有不来朝见的。齐桓公能够九次召集诸侯会盟,使天下(错误的事情)全都得到匡正的原因,都因为他能够用这样的态度对待士人啊


搜索
热门图片
最近更新
随机推荐

Powered By 种豆资源网||