-
对牛弹琴文言文原文及翻译
(2020-04-17 00:25:27) 文史百科 -
对牛弹琴:
公明仪为牛弹《清角》之操①,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。
转为蚊虻之声、孤犊②之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听③。
注释:
①操:琴曲。
②犊(dú):小牛。
③掉尾:牛因听到蚊、虻(牛蝇)的叫声,便摇尾驱赶。
④奋耳:竖起耳朵。牛因听到小牛的叫声,便竖耳细听。
⑤蹀躞(dié xiè):小步徘徊。
译文:
有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,
牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。
公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。
- 搜索
-
- 随机推荐
-