种豆资源网

当前位置:首页 > 百科 > 文史百科 / 正文

鲧禹治水原文及翻译

(2020-05-09 11:37:29) 文史百科
  • 鲧禹治水原文及翻译
  •    鲧禹治水

      1.洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。帝令祝融杀鲧于羽郊。鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。

      2.禹娶涂山氏女,不以私害公,自辛至甲四日,复往治水。

      3.禹治洪水,通轘辕山,化为熊。谓涂山氏曰:“欲饷,闻鼓声乃来。”禹跳石,误中鼓,涂山氏往,见禹方坐熊,惭而去。至嵩高山下,化为石,方生启。禹曰:“归我子!”石破北方而启生。

      翻译

      1.大水漫上天际,鲧盗取了天帝的息壤来堵塞洪水,违抗了天帝的命令。天帝让祝融在羽山近郊杀死鲧。鲧的部落里分出了禹氏族,天帝就命令禹率部下铺填土壤平治洪水来安定九州。禹采用疏导法来治水,平定水患。

      2,大禹娶了涂山氏的女人以后,没有因为家事耽误公事,每次回家只住4天,就回去治水。

      3.禹治理洪水,要打通轩辕山。禹化作大熊开山,又怕妻子涂山氏看见,便嘱咐妻子:“要送饭,听我敲鼓再来。”禹化熊开山,踏动石块,误落在鼓上。涂山氏听到鼓声,前来送饭。她见丈夫这副样子感到十分羞惭,于是逃开了,来到嵩高山脚下,化作一块大石。她此刻已经怀孕,就要临盆。禹赶来说:“把儿子还我!”大石朝北的一面应声破裂,禹的儿子——启诞生了。


  • 鲧禹治水原文及翻译
    搜索
    热门图片
    最近更新
    随机推荐

    Powered By 种豆资源网||